Stránka 1 z 1

taliančina (italština)

Napsal: 19 led 2017 17:34
od stormrage
čaute, dnes mi vyhodilo v p38 hlášku PORTEL POST AP alebo niečo podobné. vyhadzovalo mi to priebežne a intervaly sa stupňovali dokym som nevypol motor a znova neštartol. potom kľud. neviete niekto čo to znamená? je v tom taliančina a rovno by ma zaujímalo či je možná zmena jazyka nejak cez diagnostiku alebo ako... lebo som z nej jeleň

Re: taliančina (italština)

Napsal: 19 led 2017 19:36
od OC
Nemohlo to být něco jako “porta non impostato”? To by tak odpovídalo “door not set” po odpojení baterky. Ovšem tam by nepomohlo vypnutí motoru, to by se dělo až do ručního nastavení, tak nevím.

Jazyk se s diagnostikou přepnout dá, ačkoli prý s nějakými hodně starými ročníky to bylo nějak obzvlášť problematické (zdroj).

Re: taliančina (italština)

Napsal: 20 led 2017 16:53
od stormrage
OC píše: 19 led 2017 19:36 Nemohlo to být něco jako “porta non impostato”? To by tak odpovídalo “door not set” po odpojení baterky. Ovšem tam by nepomohlo vypnutí motoru, to by se dělo až do ručního nastavení, tak nevím.

Jazyk se s diagnostikou přepnout dá, ačkoli prý s nějakými hodně starými ročníky to bylo nějak obzvlášť problematické (zdroj).
som si takmer istý tým "POST AP" a to prve slovko by teoreticky mohlo byť aj PORTA , no ktovie ak to este raz vyhodí tak to odfotím a odfotím aj dalšie hlášky je ich tam hodne .. možno mi budete niekto vedieť poradiť ...

ročník by to mal byť 2001 čiže ak by mi to bol niekto ochotný nastaviť aspoň na tú anglinu určite sa dohodneme ...najlepšie v žilinskom kraji :call

Re: taliančina (italština)

Napsal: 20 led 2017 18:05
od OC
Na Slovensku vůbec netuším. Ze servisů, jež znám, a jež by tohle měly umět, k Tobě bude asi nejblíž Kokešek; každopádně bych se na Tvém místě rozhodně obrátil na něj.

Možná se taky porozhlédni, zda na Netu někde nenajdeš italský uživatelský manuál; kdyby jo, pak se dá překlad všech hlášení snadno odvodit srovnáním s anglickým.

Re: taliančina (italština)

Napsal: 21 led 2017 13:14
od smeky
PORTA je kapota,to mi hlásí když není dovřená.

Re: taliančina (italština)

Napsal: 21 led 2017 19:51
od stormrage
OC píše: 20 led 2017 18:05 Na Slovensku vůbec netuším. Ze servisů, jež znám, a jež by tohle měly umět, k Tobě bude asi nejblíž Kokešek; každopádně bych se na Tvém místě rozhodně obrátil na něj.

Možná se taky porozhlédni, zda na Netu někde nenajdeš italský uživatelský manuál; kdyby jo, pak se dá překlad všech hlášení snadno odvodit srovnáním s anglickým.
Kokeška zatiaľ nepoznám ale plánujem ho tohto roku osloviť, očividne je schopný mi helpnúť s viacerými vecami, dúfam že dovtedy nezmení povolanie :chuckle

každopádne TI ĎAKUJEM ZA RADU! originál taliansky manuál som dostal k autu (ani som si nevšimol) a všetky údaje som si porovnal s českým PDFkom :blush PORTEL POST AP som si zapamatal úplne presne a bol to len otvorený tailgate :rofl okrem iného som rozlúštil aj všetko ostatné čiže banality typu windows set no a sú tam aj aj dve vážnejšie ktoré idú ruka v ruke a to ABS a trakcia :? no a ešte EAS chyba čo ma asi trápiť nemusí kedže to je na strunách :dance

zajtra ak si na to nájdem čas tak ten taliansky zoznam hlásení oscanujem a dám to tu, možno sa to niekomu hodí :hi

Re: taliančina (italština)

Napsal: 22 led 2017 13:25
od stormrage
takže ak niekto narazí na jazykovú bariéru tak ako ja, je tu možnosť si to porovnať napr. s českým manuálom, ktorý je tu niekde k stiahnutiu :)

Re: taliančina (italština)

Napsal: 23 led 2017 12:24
od Dex
P38 rv.96 taky původně italka po prehrati kokeskem uz komunikuje anglicky. Otázka par minutek

Odesláno z mého VFD 900 pomocí Tapatalk